U mnoha nabídek jste se určitě setkali ze zkratkami, kterých význam není zcela jasný. Tyto zkrátky se přede vším objevuji vedle cen a lokace výrobků. Nejčastěji jsou to podmínky prodeje, z angličtiny „incoterms“ a poukazuji na rozsah zodpovědností za zboží nesené přes kupujícího a prodávajícího. Navíc poukazují na náklady související s logistikou, a také kdo je bude hradit. Dole jsou vysvětlený nejpopulárnějších podmínek:
- EXW (Ex Works) - převážně uváděné dohromady s názvem státu nebo města např. EXW Česko, EXW Praha. Znamená to, že na prodávajícím spočívá jen povinnost dodat zboží k dohodnutému bodu nebo příprava zboží zboží k vyzvednuti kupujícím. Prodávající nemusí už nic víc dělat – všechny ostatní záležitostí jsou v režií kupujícího.
- FOB (Free On Board) - nejčastěji se uvádí spolu s názvem přístavu, příklad: FOB Šanghaj;
- prodejce zodpovídá za dodaní a nalodění zboží na loď. Od toho okamžiku celá zodpovědnost za zboží spočívá na kupujícím.
- CIF (Cost, Insurance and Freight) - prodávající je zodpovědný za přepravní náklady, nakládku zboží a zaplacení základního pojištění zboží.
- CIP (Carriage and Insurance Paid to) - ekvivalent CIF pro dopravu jinou než vodní
- Loco - obrat používaný hlavně v Polsku a okolních státech, jeho význam je velmi blízky zkratce EXW; prodejce je zodpověděny za dodaní zboží na místo nakládky (ve většině případů bude to jeho sklad), a nachystání zboží k přepravě. Všechno ostatní jako je nakládka, transport čí pojištění je na stráně kupujícího.
- Franco - prodejce se zodpovídá za dodaní zboží na dohodnuté s kupujícím místo určení (sklad kupujícího, adresa obchodu, atp.).
Autor:
Merkandi